芬兰的Foley艺术家Heikki Kossi
作者:Kaisa Hahto | 特别鸣谢:芬兰语翻译 夏馹 | 编辑:TT
上周我们对Heikki Kossi(海基·科西)的现场Foley拟音艺术活动进行的介绍,没有看的可点击,声艺坊第一期:Foley拟音艺术表演(上)|(下)
这次因为获得2017年度芬兰国家电影奖,记者通过连线采访了这位47岁的Foley拟音师。
先看下面这段Kossi的拟音示范。根据一个马车沿着山路下行的图片来演示,看Kossi会怎么做:
Kossi与他的妻子,三个孩子和两只猫一起住在芬兰西部的海港科科拉。十年前,因为妻子的工作调动,全家人一起搬到了这里。来到科科拉后,Kossi成立了自己的声音工作室 H5 Film Sound。
芬兰电影制作市场本身就不大,在科科拉这座芬兰小城建立工作室,需要很大的勇气,好在时代在改变,kossi有机会通过网络来制作世界各地的影片,包括欧洲、美国的一些电影作品。2016年,kossi获得了芬兰的Hulda奖,该奖项旨在授予对芬兰文化出口和交流有突出贡献的影视制作人员。
Kossi众所周知的拟音作品有,去年的《小王子》“The Little Prince”,这部作品在全世界广泛上映,获得了不错的口碑和票房,这部法国动画电影的拟音制作也让Kossi获得了MPSE(美国电影声音编辑协会)最佳动画声音编辑提名,(Best Sound Editing – Sound Effects, Foley, Dialogue and ADR in an Animation Feature Film),这对于与好莱坞电影中心远在天边的芬兰电影是一份鼓舞。
刚开始Kossi做的更多是短片、电视片、广告和电视节目之类的影片。慢慢发展到纪录片,游戏制作,以及长片电影。过去比较知名的纪录片作品有讲述最后一个女死刑犯的纪录片,“Ompelijatar”;一部关于摇滚明星尼克·凯夫(Nick Cave)致敬的纪录片,《地球上的二万日》(Second Days on Earth)。
2016年可以说是Kossi工作的转折点,特别是获得MPSE之后,有更多美国电影工作机会联系。Kossi的工作室一年进行了将近50个项目,其中大约一半是长片电影。根据芬兰著名拳击手Olli Mäki改编的电影《奥利最开心的一天》(the happiest day in the life of olli mäki),这部电影在戛纳电影节首映并获得一种注目单元大奖;另外一部欧洲电影作品是《救命解药》(A Cure for Wellness),这部接近150分钟的惊悚片为Kossi带来了广泛的好评。
Kossi还拟音包括好莱坞卢卡斯工作室制作的美国历史片《一个国家的诞生》(The Birth of a Nation),参加了很多电影节;今年上映的,索菲亚科波拉执导,妮可基德曼主演的《The Beguiled》也是Kossi做的美国片之一。
Kossi也会在阿尔托大学作为客座教授教学关于Foley声音的课程。另外,他还在芬兰的低级别联赛球队Tampere Illysis B踢足球。
Heikki Koss在工作室制作妮可基德曼主演的美国电影
“芬兰没有一个比较好的声音录音制作地方。”Kossi说,谈到做的这些外国电影,Kossi说,“我们通过网络联系,只有在这个时代才有可能”。
《奥利最开心的一天》预告:
谈到参加戛纳电影节这部关于拳击的芬兰电影《奥利最开心的一天》,Kossi说,“拳击电影有很多经典作品,我都非常喜欢,也会有些参考。”
“Foley拟音的声音一般是逐层建立的”,“一开始,我们在一个木质的平台上随着拳击手快速的步伐进行脚步的拟音。但之后,我觉得地板有可能太滑了一些,于是我问录音师是不是地板太光滑了。”,旁边的声音设计师回答说,“可能有一个皮垫子会好一些。”,于是我从找出一个旧皮革的布料,放在地板之上,效果还不错。
接下来,我们录制拳手赤手挥拳,然后再补充一些身体及胳膊挥动的声音,短裤的声音,等等,这样才组成一个完整的拳击手在台上准备的拟音部分。如果是在比赛,是两个人对打的话,就更加复杂。
Heikki Koss在工作室调整设备
“声音不仅仅针对确切的现实,还创造一个由声音组成的电影氛围。”
举例来说,在这部拳击电影中,奥利·马奇(Olli Mäki)思考是否要离开赫尔辛基(Helsinki),这个场景意味着怎样去做重大的决定,我们用火车的声音构成了这个小个子男人的声音背景。
“火车的声音不仅仅从声音素材库中来源,还需要添加些Foley拟音素材,因为它不是一个普通的火车,我们也需要一个不协调的声音来暗示气氛。”声音设计Pietu Korhonen解释道。
接下来就是Kossi来干活的时候了,如果你想要一列火车,例如,听起来很疯狂,你可以添加些金属的声音。”
Heikki Koss在工作室录制拟音
谈到芬兰电影的声音,Kossi说“芬兰电影的声音很糟糕”。“很多人都有个错误的观念,好莱坞电影声音大部分都在后期完成。”Kossi说,“其实他们的后期配音比你想象的要少得多。” “例如,导演马丁·斯科西斯(Martin Scorsese)非常强调同期录音,希望从现场听到尽可能多的声音。而芬兰电影的在这方面呢?为什么他们(电影里人物)的讲话总是让人听不清楚?”
根据Kossi的说法,观众(芬兰)首先要习惯的是看原声字幕的外国电影和电视剧,不要总是听配音的影片。他还认为,叙事的节奏还有一定的提升空间,慢节奏对于声音也有影响。
“声音差还包括预算紧张”,Kossi说,“写剧本的时间太少了,影像的拍摄问题不可能到最后解决,当你匆忙拍摄时,麦克也很难有时间摆到正确的位置。” ,“另外后期声音制作工作的时间也比较少。”
《救命解药》预告片,可以听到精彩的Foley拟音,感兴趣可以找全片:
我们对Foley拟音做了专题的报道,可以点击查看。也可访问我们网站拟音专题栏目。
Foley拟音知识
人物专访
Foley 拟音技术探讨
Foley 拟音视频
听起来很耐撕-与独立拟音动效师Dustin DuPilka对话
《声轨巨星》80年代风Foley拟音示范短片-让更多人了解影视录音
广而告之-万元大奖最后报名
推荐阅读:点击下方图片即可阅读
新人课堂 | 冰的声音与星球大战音效
VR声音 | 奥斯卡特别奖的VR作品声音
器材 | TentacleSync E 章鱼E 时码同步器出新,蓝牙操控