“狮子王:木法沙传奇”雄伟声音三年半的幕后制作

导演Barry Jenkins希望他的迪士尼动画电影《狮子王:木法沙传奇》能拥有一种宏大而大胆的声音效果。他与负责声音编辑总监和混音的Onnalee Blank合作,Blank随后召集了一支全明星的后期声音团队。
在这里,声音团队们谈论了他们为完善电影声音所经历的三年多旅程。他们为外来狮子营造了更黑暗的氛围,将狮子的声音剪辑并混音,使其与演员的对白相辅相成,通过层层叠加的独立声音打造沉浸式的背景音,根据配乐和歌曲调整声音的音高和节奏,以及更多精彩内容!
来源:asoundeffect, 记者:Jennifer Walden
动画电影通常比真人电影花费更长的时间制作,但花费三年半时间为一部电影——即使是动画电影——打造声音,这无疑是非同寻常的。在导演Barry Jenkins的迪士尼动画电影《狮子王:木法沙传奇》中,声音团队高效地利用了这段时间——不断调整声音以匹配画面变化,有时甚至引导画面的修改,重新设计场景,尝试新技术,并完善每一个细节。Jenkins希望声音宏大而大胆,经常提出让声音“更大”的要求,并给予声音团队充分的时间去实现这一目标。
Barry再次与曾合作过亚马逊原创剧集The 《Underground Railroad》的Emmy、CAS和MPSE奖得主、负责声音编辑总监和混音的Onnalee Blank合作,这次他们在位于伯班克的华纳兄弟后期制作创意服务部门工作。Blank组建了一支全明星、屡获殊荣的声音团队,其中包括声音设计师Harry Cohen、Paula Fairfield、Luke Gibleon,以及下文提到的其他成员。
在这里,Blank、Cohen、Fairfield和Gibleon分享了他们为电影打造惊人声音的旅程:通过层层叠加的鸟类和昆虫声音构建背景音,剪辑大量狮子声音以与对白并行、穿插甚至有时作为背景,根据歌曲和配乐调整声音的音高和节奏,使用多普勒处理增加持续的运动感和飞掠效果,使动作场景既刺激又不至于吓到年轻观众,编辑数百条拟音音轨以使逼真的动画更加栩栩如生,以及更多精彩内容!
QUESTION
这部电影汇集了众多才华横溢的声音工作者。除了参与本次采访的Paula、Harry和Luke之外,团队中还有George Vlad(担任录音师)、Watson Wu(担任动物音效录音师)、Sebastian Dunn(声音录音师)、Heikki Kossi、Dan O’Connell和Gary Hecker(负责拟音)、Jay Jennings(声音设计师)、Benjamin Cook(声音编辑)、Katie Halliday(音效编辑)等。你是如何将这些优秀的人才聚集到一起的?
Onnalee Blank (OB):这是自然而然形成的。电影的制作周期延长了,所以我们很多人——包括我自己——都参与了三年半的时间。Harry Cohen是和我合作时间最长的,他在这个项目上花费了大约70周。接下来是Luke Gibleon,他和我以及导演Barry Jenkins一起合作过《Underground Railroad》,同时也与Jay Jennings和Harry合作过。
在确定如何为《狮子王:木法沙传奇》设计声音时,Harry负责处理所有动物的声音,这是一项巨大的任务,但我希望外来狮子的声音与Harry的设计有所不同。于是,这个任务交给了Paula Fairfield。她在电影中的表现非常出色,因为这些狮子的声音在音色上有着鲜明的差异。

Onnalee Blank
电影最初的样片是线稿图,而Barry希望向工作室呈现一个完整的拟音声音设计。他希望为这些线稿制作完整的拟音,所以Heikki Kossi(当时还在芬兰)刚刚和我一起完成了剧集《Underground Railroad》的工作,我问他:“你能为这些稿制作完整的拟音吗?”他回答说以前从未这样做过,但会尽力尝试。这实际上很有挑战性,因为在我们工作时,他会问:“这是什么表面?”然后我说:“我不知道……狮子地板吧。”这让人想起了《True Romance》中那句经典的搞笑台词。由于线稿是生硬的,但通过拟音创造一个表面和流畅、优雅的动作,帮助Barry构建了故事。
之后,画稿变成了黏土动画角色,接着又变成了动画。在此期间,Heikki从芬兰搬到了Skywalker Sound,接替John Roesch的工作,所以他无法继续参与。于是,我聘请了Dan O’Connell和Gary Hecker来填补其他部分的工作。最终,Dan O’Connell以出色的表现完成了电影的声音制作。
每个人的声音都得到了延续。因此,我们结合了Heikki的脚步声和Dan O’Connell的脚步声;有时Mufasa的脚步声轨道多达4到8轨——仅为他一个人。所以对于每个角色,你可能会看到大约100轨的脚步声。这是一项庞大的工作。
我和Luke Gibleon以及Katie Halliday一起编辑了这些声音。我们共同完成了这项工作。Katie Halliday承担了大部分的拟音编辑工作,因为其他人开始忙于其他任务。我想在电影结束时,她的眼睛都快瞪出来了。但最终效果非常出色,拟音听起来非常棒。
QUESTION
动画的视觉效果非常逼真,而有了这些出色的拟音,画面效果更是得到了进一步提升。这真的让一切变得更加真实……

OB:这是一种非常不同的动画制作方式,完全没有使用动作捕捉技术。在录音时,演员的脸上也没有贴任何标记点。
Harry会将所有这些“狮子对话”放入音轨中,动画师们开始根据这些声音进行动画制作。
我们还加入了大量的声音。Harry根据我们为这部电影专门录制的素材以及他多年来积累的录音材料,创建了一个完整的狮子声音库。他创建了这个狮子声音库,并将所有这些“狮子对话”放入音轨中,动画师们开始根据这些声音进行动画制作。这真是一个非常酷的过程。
QUESTION
那些狮子叫声非常富有表现力。你能谈谈如何收集、整理这些声音并建立声音库,以及如何通过编辑让它们听起来像狮子在表达情感吗?

Harry Cohen (HC): 这是一个漫长的过程。我们一开始是用我能找到的所有声音。然后,实地录音开始陆续进来,并且持续了两年。所以声音库一直在不断扩充。

我使用采样器将所有声音分散在键盘上。我手边有好几排采样器,大约三四千种狮子叫声随手可得。为了制作出狮子那种拟人化的声音,我会逐一筛选,找出听起来情绪上像是肯定的、好奇的,或者任何符合当下情感需求的狮子叫声。我会把这些小片段收集起来,根据对话把它们拼接在一起,能在键盘上随时调用这些声音,极大地节省了时间。我使用的是Native Instruments的Kontakt,它让我能为每个乐器分配128种声音,而我有多个乐器,还有好几排这样的乐器架。
QUESTION
关于给狮子声音添加元数据的问题,你们在听狮子声音时,是否会给它们打上“开心”、“攻击性”或“悲伤”等标签,以便更快地分类和查找?

HC:这个过程是逐渐发展的。我一直在调整这些声音,把所有“呼噜”咆哮声放在一起,攻击性的声音放在一起,非攻击性的对话式声音也放在一起。我们从现场录音师那里获得了各种各样的声音,我能够找到我需要的,渐渐地,这些声音就自己分类好了。
OB:Harry在这方面非常快。甚至在我们进行最终母带制作的那天,我们还在添加狮子的声音。我总是给Harry发短信,问他能不能找到某种狮子声音。比如,“在590英尺的地方,能不能找到一个‘muuurr’这样的声音?”
我有时会给他发语音备忘录(对Paula也是这样),然后表演出我想要的那种狮子声音。两分钟后,他就会发回一些东西。他建立这个声音库真的很有帮助,因为如果随机搜索狮子声音会花很长时间。我总是很惊讶,比如,“哇,你已经发来了那个修正?我以为会花更长时间,我还得回去再处理。”
HC:后来变得非常快。我在这方面变得相当熟练。
OB:Paula也是一样。她有一个很大的挑战,就是让外来的狮子听起来完全不同且更强大——吓人,但又不能太吓人,因为这是一部“儿童”电影。这很有挑战性,尤其是当它们一起打斗时,但最终效果听起来很棒。Paula做得非常出色。
Paula Fairfield(PF):Onnalee发来的一些语音备忘录被直接放进了狮子的嘴里。她会发给我一个语音备忘录,我会对其进行处理并塞进狮子的嘴里。所以,这就是她想要的。实际上,做这件事还挺有趣的。

Onnalee非常清楚她想要什么。这就像是为大猫做ADR(自动对白替换),因为这些声音传达了特定的情感。由于狮子既在说话又在发出狮子的声音,我们可以在人类和狮子声音之间找到平衡。我在这方面做了很多尝试。所以当Onna开始给我发语音备忘录时,我就开始把它们直接融入设计中。我在很多地方使用了这种技术,尤其是在那些声音充当对白的场景中。
QUESTION
Paula,能谈谈你在外来狮子声音设计上的工作吗?你和Harry使用的是相同的狮子声音资源吗?还是你有自己的声音库,以确保外来狮子的声音听起来完全不同?

PF:我有权使用为这部电影拍摄的素材,同时也有一些自己的声音资源。
我的工作方式和Harry不太一样。听他的方法让我觉得很有趣——我觉得我的大脑刚刚爆炸了一下,因为他的布局方式太特别了。我的工作方式不太一样,我更喜欢通过分层多种声音来创造出不同的效果。
因为这些外来狮子需要听起来不同,声音要更深沉一些,所以我尝试找到一些好的喉音,让它们听起来有威胁感,但又不会太过分。我在努力寻找一个合适的平衡点。
另一个巨大的挑战——Harry可能也会同意这一点——是这些狮子既要说话又要唱歌。在我和Onna的讨论中,我的任务不仅是让这些狮子声音听起来酷炫且与众不同,还要让它们在说话和唱歌之间无缝切换。有些时候,一个声音就像一句对白一样。我尝试在这里或那里创造一些瞬间,帮助实现人类和狮子声音之间的流畅转换。
通常,当我设计生物声音时,除非是婴儿的声音,否则我不会使用任何人类的声音。我不喜欢使用演员表演的声音,我更喜欢使用表达纯粹情感的原始动物声音,对我来说,使用演员表演的声音并不令人满意。但这次我用了。
这是一个反复的过程,Onna和我一直在寻找合适的呼吸量——比如,在录音中加入更多的空气和呼吸,以便它们能在说话、咆哮和喉音之间流畅过渡。这个过程对我来说非常有趣,因为我还会加入其他元素来增强声音的效果。
最终的整体效果必须是让观众相信这些是狮子,并且基于我们对狮子声音的认知。我发现一个有趣的现象是,在我们所有的录音中(我不知道Harry是否也能证实这一点,因为他的狮子声音库肯定比我的大),很难找到一个长而大的咆哮声。我们有一种观念——老实说,我追溯到了米高梅电影公司(MGM)的狮子标志——认为狮子会有那种长而大的咆哮,但实际上它们通常不会这样。我相信它们有能力做到,但我们的大多数狮子录音中并没有这样的声音。所以我尝试找到表达这一点的方式。我们收到了很多非常好的录音,但之前存在的库是一个大杂烩。而且因为我们离它们的嘴很近,声音质量必须非常高。所以这是一个寻找高质量声音并让它们很好地融合的过程,同时还要表达屏幕上发生的事情。
我发现那些悠长、宏大的咆哮声是最难做的,因为那里没有太多发挥的空间。当我做龙的声音时,没人会说“龙不是这么叫的”,因为龙是神话中的生物,诞生于想象。但狮子就很不一样了。它们的声音必须非常具体、非常细致,而且非常可信。
在我们的预混音过程中,Onna负责混音,所以她经常要来回调整很多次。有时她会有人帮忙,但在较短的版本里,她没有。所以她会回来给我反馈,告诉我哪些部分融合得怎么样。我们会找出需要改进的地方。对我来说,这是个很酷的过程。我在声音方面学到了很多。我很享受和Onna一起工作的过程。她给我的一些建议是我和监制合作过程中最好的——非常详细,非常具体。她的耳朵很灵,眼光也很独到,我很感激在这个过程中得到的反馈。
HC:对咆哮声的看法很到位。我想我有两个阶段是完全专注于用狮子的声音来构造咆哮声的。它们是音调和咆哮声的结合。我做了一大堆狮子咆哮声,并把最终的咆哮声放进了临时版本,但Onnalee会回来说,“Barry想要它们更宏大。”所以我就把它们做得更宏大了。然后在下一个版本中,Onna说,“Barry想要它们更宏大。”我不得不想办法让它们越来越大。
此外,我也受到了Paula为外来狮子(白狮)所做工作的影响,比如在狮子对话时,她在对话下方叠加声音。偶尔,Paula会有一个低沉的咆哮声、吼叫声或嘶吼声,与它们所说的话相配。我采纳了这个想法,也稍微用了一下。
OB:能参与这样的项目真好,剪辑师Joi McMillion和Barry总是用我们的5.1声道干音进行画面剪辑。
有时这很有挑战性,因为我们总是要跟上最新的剪辑,完成混音并符合规范。所以,他们会说,“嘿,我们需要在周五之前拿到新的一、二、三卷的所有内容。”而那时已经是周四晚上了。我不仅要混音新素材,还要混音音乐——前两年我们没有音乐编辑。所以我们不仅要混音并发送新对白的干音,还要发送背景音、音效、狮子叫声和音乐的干音。
发送所有这些素材来回对我来说非常有帮助。我会从Barry和Joi那里得到反馈,说有些东西不太行,他们会放回一些旧的临时素材。说到底,他们是用我们的素材来做临时的,但有时他们只是想要更简单的东西。这是在这个有时间打磨的项目中的另一个方面。这最终体现在产品中,最终的声音令人难以置信。
HC:我们成功地完全重新定义了临时声音应该是什么样的。这不是说这是一件好事,但事实就是这样。
OB:现在,他们说,“我们喜欢这种方式的效果!让我们再来一次。”我承认这很累人,但如果你有时间,这很棒,因为你可以不断完善故事的声音。当我们有音乐编辑加入时,我几乎要哭出来了。我就像,“感谢上帝!”
我以前从未做过动画,Barry、Joi和Daniel(他们永远的第一助手)也没有。我们所有人都在想,“天哪,我们要定版了,这太棒了。”我们大错特错。有很多场景我们会永远做下去。场景中会下雨,狮子们在雨中行走,然后突然之间,他们把所有的雨都去掉了,没有雨了。这很令人沮丧,因为我们要花几个月的时间来创作所有的丛林声音,然后在图片的新版本中,天气晴朗,阳光明媚,还有不同的虫子,这完全是一个全新的设计。
这很有趣,因为他们可以非常快地改变狮子走路的方式,或者它们所处的地面,或者它们的嘴部动作。每当我们得到一个新的、更新的画面时,我们并没有得到一个列出所有不同之处的更改列表。我们会看下去,然后说,“天哪,一切都变了。为什么脚看起来这么奇怪?哦,他们改变了走路的方式。”它一直在变化,这既是一个挑战,有时也非常有趣。
HC:更不用说所有的故事变化了。
PF:他们实际上可以改变任何东西,这与普通的电影不同。他们不能必然地改变人们说的话,或者把场景中的所有雨都去掉,因为他们决定想要不同的效果,他们能够操作的基本上是任何事物和一切事物。而且他们确实这么做了,说实话。
HC:他们确实这么做了,绝对如此。
QUESTION
好的,那我们来谈谈Mufasa和Taka与外来狮群首领Kiros的最终战斗场景。Paula和哈利Harry,你们是如何处理这个场景的?你们是否为各自负责的狮子设计了声音,然后由Onna将这些声音整合在一起,还是在整合之前你们会互相听取对方的成果?你们在这方面的合作是怎样的?

PF: 这个过程其实是两者的结合,因为我们反复打磨过那个场景很多次,也修改过几次。在构建过程中,我会听到Harry在做的东西,然后专注自己的部分。我主要负责白色狮子的音效,比如这场战斗中的水下动作——需要找到追踪它们运动轨迹的方式,让它们的发声在水下产生变化的同时仍保持一定清晰度。可惜George Vlad和Watson Wu没法真的把狮子推下水录制,所以这些音效都是我们创造的。
他们还在视觉上调整了狮子的面部表情和动作细节。
Harry和我对构建场景和逐步推进高潮都很有经验,所以整个过程非常有机。虽然我在棕榈泉远程工作,无法参与混音现场,但Onna的指导——比如她明确指出哪里需要加强冲击力——对这些场景的塑造至关重要。
HC: Onnalee会特别指出某些时刻,比如”这里需要突出”或”这里需要更凶猛”。我的构建方式会预先留出空间给Paula的音效,最后由Onna在混音中统筹全局。Luke在这个过程中也起了关键作用,他会先处理大量素材,通过静音某些元素让其他部分更突出,再交给我评估。这种创作方式完全没有束缚感,大家可以畅所欲言。Luke常说”我想试试这样”,而我会回应”太好了,尽管尝试”。
OB: 这种无评判的氛围让工作充满乐趣。任何创意都可以尝试,就算行不通大家也能一笑置之,有时反而会有意外惊喜。正是这种协作精神让整个过程充满生机。
QUESTION
在这个场景中,还有其他巨大的声音,比如地震般的兽群奔跑声,以及大石头掉进洞穴和水中的声音。这些是Luke剪辑的吗?

OB:Luke剪辑了很多地震元素。他做了很多奇怪的动物经过的声音。他的一个很好的想法是,在Mufasa和Kiros在洞穴中战斗时,保持上方有事情发生的声音。
LG:在整部电影的许多场景中,通常会有几个人同时参与工作,所以有时会有两三个人的想法同时出现。这是一个很大的过程,我们需要决定哪些元素搭配得好,或者哪些元素在冲突,所以需要去掉。或者,这两个声音太相似了,哪一个听起来更好?
OB:有时候卢克会说:“我觉得这个太多了。”而我会说:“不,兄弟,我们就留着它。”
LG:这是一个不断演变的过程。然后Greg Russell必须对这些混乱的场景进行处理,比如整个地震、石头掉落、一切崩塌的场景,还有洪水和兽群奔跑的场景。每个人都有多个版本,每个人都在做自己的东西。通过反复调整,我们开始清理并专注于故事的每个时刻,选择我们处于谁的视角,以及如何从那个视角在特定时间最好地讲述故事。
这个大的过程很大程度上是我做了很多工作的地方——处理所有这些大场景并添加我自己的东西,但同时也处理每个人的东西,试图找到最好的方式来讲述故事。我们提出了很多不同的想法。即使是地震的声音,在最后一刻,Barry说:“嘿,我们想为地震创造一个声音,而不仅仅是石头掉落和隆隆声。我们需要一种预言性的声音。”
OB:这是一种高频的设计,工作室的某个人非常想要。这个声音也是在最后一刻才创造的。
LG:这是另一件事,就是当场想出那个声音。Barry在录音棚里也会有一些想法。他会说:“我想要听起来像那样的东西。”然后我们会想办法把它组合起来。这种情况经常发生,因为Barry总是有很多想法。
一旦Barry在电影开头听到了Milele的概念——Harry、Paula和我对蝴蝶声音做的工作——他非常喜欢这个声音,并希望在其他地方也使用它。所以画面开始改变,以便他可以在其他场景中加入更多的Melili声音,比如梦境场景。
回到Onna说的画面不断变化的情况,有时画面的变化是因为我们做的声音工作。它启发了巴里,就像Barry启发了我们一样。
QUESTION
我喜欢蒲公英和蝴蝶的声音!

OB:那真的很美。Barry很喜欢这些素材,这很好,因为他在混音阶段之前从没听过这些。很多其他导演可能会把歌曲下面的所有声音都去掉,但Barry很喜欢,而且想用得越多越好,这真的很棒。
HC :而且我要说的是,Greg也很擅长知道该省略什么。
QUESTION
这些声音与歌曲的契合度令人惊叹!无论是音色节奏还是音高时机,都与音乐完美同步。这既证明了你们的声音选择功力,也展现了精湛的剪辑技巧。这是声音支撑场景、并通过歌曲强化叙事的又一典范…

OB:所有动物和其他环境声都被调谐到了歌曲的调式上。现在如果让我听没有这些声音素材的纯音乐版本反而会觉得不完整,因为所有切分音设计都与歌曲形成了精妙互动,整个过程充满创作乐趣。
Luke和Harry负责所有歌曲段落下的声音与动物声效剪辑。
LG:Harry构建了全片的动物声音调色板。而我主要负责将所有声音调谐并同步到音乐——尤其是歌曲部分,但也包含配乐。这是个动态调整的过程,就像Onna提到的,Lin Manuel创作的乐曲中有大量切分节奏,如果动物声效与音乐律动不同步,就会被静音处理以免干扰听感。确保所有元素和谐共振至关重要,我们反复调试才达到精准的时序与音高匹配。
HC:而且音乐本身也在持续微调。
LG:即使在终混阶段,音乐仍有细微变化。比如有时需要将某个动物声效临时升高半音来适配新版本配乐。整个制作过程中,这类即时调整从未间断。
QUESTION
电影中有一幕,Eshe对Mufasa说:”闭上眼睛,告诉我你听到了什么。”于是Mufasa开始了深度聆听。这里有风声、草叶声、远处的动物声,还有他家族记忆的声音。能谈谈你们为这段”深度聆听”设计的声音吗?

OB:我和Harry一起制作了家族记忆的声音。我说:”他应该听到一些有节奏的声音,从滚石开始,然后延续下去。好了,现在去发挥创意吧。”
Harry当时有点懵:”呃,好吧。”他创作了一个声音,随着画面变化不断调整和丰富。我很高兴这个设计最终保留了下来,并进入了终混。
HC:经常会有这样的情况,Onnalee会说:”Barry想要一些特别的声音,一些与众不同的东西。”这些时刻尤其具有挑战性。
OB:我让Harry做一个有脉动感和音调感的声音,他问:”音乐会保留吗?”我说可能不会,他说:”但我是根据音乐调音的啊?”我让他先试试,结果他的第一次尝试就非常出色!完美契合。后来音乐变化时,Luke会重新调音并添加其他元素。但Harry的设计太棒了。
LG:这个声音包含了一些梦幻的羚羊元素,我们添加了一些甜美的点缀和有趣的风声。Harry做的落水声纳效果非常酷,我加入了一些藏铃的长音来配合。我在Harry的声纳哔哔声基础上做了一些和声处理,因为Barry听到后说:”我喜欢,我要更多,要更宏大。”
整个过程就是不断在创意基础上构建,让它们变得更宏大、更宽广、更持久、更和谐。
OB:Barry在混音棚里最常说的一句话是:”你在用所有扬声器对吧?把VOG(上帝之声)扬声器也用上。我要听到声音从那里出来。”这很有趣!
前几天见到Barry,他说:”伙计,人们觉得这部电影的声音很强烈。”我告诉他:”确实很强烈,但也很有趣。”我很高兴人们注意到了这一点。我们为此付出了很多努力。我们想要大胆但不刺耳,不想伤害任何人的耳朵。
HC:这主要归功于混音师Greg Russell和Onnalee。
QUESTION
声音设计极具挑战性的一幕是大象奔袭场景。从Sarabi撞下蜂巢时四处飞舞的蜜蜂声开始,接着是岩石、尘土、石柱在外来狮群脚下崩塌的声音,还有大象的低频元素。能谈谈你们在这个场景中的工作吗?

OB:Harry构建了背景象群和”主角”大象的声音,营造出空间纵深感。我们必须在制造混乱和保持空间感之间找到平衡。每当外来狮群出现时,声音都要突出剪辑点,将听觉带入不同的频率层次。这里有大量分层:大象声放在哪里?落石声放在哪里?蜜蜂声只在开头出现,之后就要淡出。同时还要给音乐留出空间。
这是个重要考量:主题在哪里?我必须反复听音乐,确保它们在混音中清晰可辨,适时降低音效音量,然后再提升回来。
HC:我剪辑的素材量远超实际用量,就像在调色板上铺开所有颜色供混音师选择。
LG:这正是那种需要精确把控的段落:”如何在每个时刻讲述当下的故事?”
我、Onna和Greg逐组逐层筛选声音,试图驾驭这场混乱。我们保留了必要的混乱时刻,但在特定时刻会剥离其他声音,让观众完全进入Taka或Sarabi的视角,然后再重新回到大场景中。Onna和Greg尤其出色地将这一切融合在一起,虽然只有三分钟,但包含了太多内容。
HC:两周剪辑,三分钟成片…
OB:…三年打磨。以后做其他电影可能会不习惯:”没有三年时间?这怎么完成啊?”
QUESTION
Paula,你负责了外来狮群在这个场景中的声音——他们奔跑、咆哮,然后被碾压。他们完蛋了!

PF:不过考虑到儿童观众,我们不能让他们真的”完蛋”。我们得用有趣的方式让他们退场。比如有只狮子被刺穿的场景,我们反复调整,既要传达故事又不能让观众觉得它真的被刺穿了。因为儿童观众,我们总是在寻找这种平衡。每当有狮子受伤或消失时,我们都要设法弱化处理,通常要暗示狮子可能还好好的。
OB:整部电影中唯一的”切割”声是Kiros用指甲划过Taka脸部的那个瞬间。
LG:这是最后关头加上的。一位高管在混音棚里说:”好吧,我要暂停一下。这里能加个切割声吗?大家觉得怎么样?”我们做了个声音,然后发给法务部门审批。
OB:我们必须确保符合迪士尼的标准。所以这个声音通过了审批,虽然很细微但还是保留了。
LG:我们不希望它听起来像金属声,因为这是爪子。但它需要在混音中突出。所以我用了冰刀划过冰面的声音作为其中一个元素,与撞击声很好地融合。我还做了另一个爪子划过的声音,Greg进一步柔化了它,让它听起来既不像金属声,又很自然。
QUESTION
电影中的静谧时刻非常美妙,比如雨声和到达Melili时大树间的风声…

OB:动画的一个优势是,即使大树没有明显晃动,我们也能让它听起来很宏大。角色们花了那么长时间才到达那棵树,所以它的声音必须足够突出。
QUESTION
这部电影有很多水声元素。除了雨声,还有Mufasa被洪水卷走、Taka和Mufasa踩水奔跑,以及大量水下场景,比如最后的打斗。能谈谈你们的水声设计吗?

OB:Harry做了大量出色的水声设计。拟音组也贡献了一些很棒的水声。水声很难处理,因为你不希望它听起来像嘶嘶声或白噪音。很容易让声音变得刺耳。
HC:水声设计的关键是避免任何类似白噪音的声音,比如海浪拍击声。那些会变成纯粹的噪音,我一直在尽量避免。
LG:我们还做了大量多普勒效果,因为整部电影都发生在自然环境中,你需要活力和动感,这就是让声音从混音中脱颖而出的方式。我们制作了大量多普勒水声,还有多普勒岩石声、风声、昆虫声,以及水下的低频多普勒元素。
在洪水场景中,我制作了低频上下起伏的声音元素,配合动物在水中沉浮。我们还在过渡音效中加入这些元素。制作了大量自然的活动音效,让环境保持生动有趣,让观众感受到动作和运动。声音设计的动态来自自然界——来自动物和大自然。
HC:我觉得那个洪水场景我至少剪了三次。
OB:Harry,我觉得你剪了不止三次。每次拿到新画面转交给你,我都会让你看完后给我打电话。你总是说:”这需要完全重新设计。”
Barry和Joi不希望这个场景让人感到恐惧。他们想要一种游乐设施的感觉。所以即使画面看起来很吓人,角色在尖叫,我们也必须让声音和场景聚焦于运动——触及惊险时刻但不过分恐怖。没有动物尖叫着试图逃离水面。我们必须非常注意这一点。
HC:我最初确实剪了动物尖叫着试图逃离水面的声音。
OB:最初Barry确实想要这样,但当他听到后,意识到这太吓人了。
QUESTION
我特别喜欢平原/丛林与雪山之间的声音对比——前者充满了昆虫声,背景生机勃勃,而后者则荒凉寂静。当你们处理雪山场景时,这是否在声音工作方面给了你们一些喘息的机会?

LG:Barry喜欢在环境声中保持持续的活动感。所以即使在雪山场景中,也有很多活动声。Onna、Jessie Pariseau(音效剪辑师)和Jay Jennings做了大量出色的背景活动声。它一直在运动。很多鸟鸣和昆虫声都是一层一层单独剪辑的,不一定是大段的环境音床。
OB:甚至还有很多狮子的咆哮声被混入风中,在外来狮群出现时营造氛围。虽然不明显,但它创造了一种低频质感。
PF:我们早期做的一件事是对狮子声音进行音高调整和时间拉伸,让你感受到它们的存在。它必须让人感到黑暗和威胁,但不能太过分。
我选取了许多不同的狮子叫声/发声,将它们拉伸以创造一种能与风雪融合并增添色彩的氛围。所以当你进入它们的领地时,能感受到些许变化。而且,由于山上的环境比山下更稀疏,这为我们创造了一个酷炫且截然不同的氛围的机会。山上有更多的空气,有更多空间来调整声音。
OB:雪景是我在电影中最喜欢的部分。你通常不会想到狮子和雪的结合。从声音角度来说,玩转一个完全不同的声景很有趣。
所有的风声都有运动感,它们不仅仅是呼啸的风声,因为那样很快就会显得俗气。
PF:而且如果只是风声会显得单调,因为那里的场景很长。
QUESTION
在《Mufasa: The Lion King》中创作/混音的经历,最让你印象深刻的是什么?有没有什么改变了你对电影声音运用的看法?或者你学到了什么技术层面的东西,可以在未来的电影中继续使用?

OB:我学到的一件事是,最初我们处理所有狮子声音时,把所有素材都放在一个音轨上。记得在一次临时混音后,我想:”我应该把狮子的咆哮声和非咆哮声分开。”
我喜欢这样做,因为我们把这些声音放在对白一侧,我像混对白一样处理它们。我觉得这样更贴合它们的口型。特别是为了同步效果,这需要与作为音效混音时不同的处理方式。这很有趣,对我来说是一个学习过程。所以如果我再做一部动物动画电影,我可能会采用同样的方法,并且会比这次思考六个月更快做出这个决定。
HC:我很高兴你这么做,因为我们实际上能听到这些声音。
OB:是的,你不会只是把它调低并保持立体声和更宽的效果。让它拥有与对白相同的混响和压缩效果很好。决定这么做后,分离这些声音确实花了一些功夫——花了几个星期。
另外,有时当Harry发送新增素材时,我必须决定哪些狮子声音归入音效侧,哪些归入对白侧。有时音效混音师Greg会说:”等等,你那边有这个。”我会说:”是的,我有。”他会说:”太响了。”而我会说:”不,没有。”但这很有趣!
另一个重要的学习过程是关于背景声的。Greg Russell说:”在我参与过这么多电影的工作生涯中,从未在一部电影中见过这么多背景声分组。”他做这行很久了。所以听到这个很有趣,但也让我思考:”这是坏事吗?”但拥有大量特定素材的分轨对于获得更沉浸的声音非常有帮助。
HC:感谢Pro Tools允许我打开像你们使用的模板那样庞大的工程。在初步剪辑后,我必须在模板内剪辑所有内容,这虽然减慢了我的速度,但使平衡更容易,也让你在混音中整合素材更容易。
LG:每当我有机会与Harry、Paula、Onna、Jay和Greg这样有才华的人合作时,我都能看到每个人的作品,了解他们独特的方法,这很有趣。
坐在Greg后面看他混音很有启发性。他经常边做边讲解,分享技巧和要点,这很有趣。这就是这类电影的奇妙之处,尤其是当你有时间的时候。这是一部难得的电影,给了大家充分的时间去实验。我有机会尝试以前没机会使用的工具。结果就是,你不断改进,不断学习新东西,向每个人学习。这让整个过程充满乐趣,也让最终作品更出色,叙事达到了很高的水平。
PF:对我来说,我是个音效设计师。我不做对白是有原因的。我非常尊重Onna和所有处理对白的人,因为这需要精确和对声音的把握。而我就像个狂野的小女孩,做我自己的事。所以从最初做的音轨到最后,我不得不学习更多控制,因为我的音效紧挨着对白。当我想到从开始到结束的过程,这对我来说是一个非常有趣的学习经历。
在Onna的指导下,我学到了大量关于精炼和控制声音的知识,因为这些声音必须与对白交织——有时甚至在对白后面。所以我不能像往常那样疯狂。我是自学成才,独自工作,没有导师,所以我通过试错和经验学习。这次有时间反复推敲、精炼、雕琢,使用以前从未用过的技术来解决问题,这让我非常感激。
我通常可以随心所欲地疯狂发挥,但这次需要比我习惯的更精确。我知道在以后的工作中,我可以运用新学到的技巧。仅通过与Onna合作和听取她对处理对白附近音效的反馈,我就学到了很多。这是一次非常宝贵、美妙的经历。
有时间去探索、拆解、重组事物,并找到不同的工具,这对我来说是无价的。我无法充分感谢Onna带我参与这次旅程。这太棒了。
HC:我学会了更多耐心。在研究过程中,我也认识了许多以前不知道的动物——比如oryx(羚羊)或gemsbok(南非大羚羊)——所有这些生物。在这个过程中,我也更熟练地使用采样器来节省时间。
关于《Mufasa: The Lion King》的6个声音幕后故事:

谁负责了《Mufasa: The Lion King》的声音设计与混音?
《Mufasa: The Lion King》的声音团队由声音总监/终混师Onnalee Blank领导,团队成员包括声音设计师Harry Cohen、Paula Fairfield、Luke Gibleon和Jay Jennings,音效剪辑师Katie Halliday、Jessie Pariseau和Benjamin Cook,现场音效录音师Watson Wu、George Vlad和Sebastian Dunn,音效终混师Greg P. Russell,以及附加终混师Mathew Waters。

谁为《Mufasa: The Lion King》创作了配乐?
Dave Metzger为《Mufasa: The Lion King》创作了配乐。Metzger以迪士尼动画电影《Wish》的配乐而闻名。

谁负责了《Mufasa: The Lion King》的拟音?
由于电影制作周期较长,拟音由三位拟音师完成:Heikki Kossi、Dan O’Connell、John T. Cucci、Gary A. Hecker和Mike Horton。拟音混音师包括Jack Cucci、Tavish Grade、Jeff Gross和Mikel Parraga-Wills。

《Mufasa: The Lion King》中的狮子声音是如何制作的?
在电影中,Mufasa和他的狮子伙伴们与Kiros领导的外来狮群对抗。导演Barry Jenkins希望外来狮群的声音更具威胁性,因此声音总监Onnalee Blank将这一任务交给了声音设计师Paula Fairfield,而Harry Cohen则负责Mufasa及其伙伴的声音。Fairfield和Cohen采用了不同的声音库和处理方式,使两组狮子的声音截然不同。他们都使用了为电影录制的狮子声音——由George Vlad和Watson Wu录制。Fairfield和Cohen剪辑了狮子的叫声、呼吸声、咆哮声和低吼声,与演员对白结合,赋予角色“狮子”的感觉。Blank将这些狮子声音作为对白的一部分进行混音,使其更像是从狮子口中发出。拟音团队还制作了数百条狮子脚步声等拟音,让动画狮子在银幕上栩栩如生。

《Mufasa: The Lion King》声音制作中最令人惊讶的故事是什么?
主要的声音剪辑师/设计师们为这部电影的声音工作了数年——像Onnalee Blank、Harry Cohen和Luke Gibleon等人参与了大约三年半!在此期间,画面的变化(部分受到声音工作的影响)让声音团队不断进行重新设计,调整场景声音,并使音效与配乐和歌曲和谐共存。

《Mufasa: The Lion King》中最具挑战性的混音场景是什么?
最具挑战性的场景之一是Mufasa与Kiros在洞穴中的最终战斗。音效终混师Greg P. Russell需要在Mufasa与Kiros的主战场中保持洞穴外动物奔袭的声音——当Melili的动物们与外来狮群对抗时。Mufasa与Kiros的战斗也极具挑战性,因为两只狮子被卷入水下。水下声音需要通过声音设计传达狮子的发声(因为无法录制狮子在水下的声音!)、它们在水下的动作声以及水中落石的声效。大量多普勒水声被创造出来,为这一场景和其他水景增添了动感。终混师Blank和Russell面临的挑战是在保持故事聚焦的同时,营造混乱与紧张的氛围。